Jumat, 16 November 2012

Kanji Namanya Harus Di Baca Gini Lho...

Ada satu permasalahan yang sering ditemui pada saat kita membaca nama orang Jepang yang ditulis dalam huruf kanji. Sudah bukan hal aneh lagi kalau ada orang yang bertanya-tanya bagaimana cara membaca Kanji secara benar. Bagaimana kalau salah baca? Bayangkan bagaimana seseorang mengeja nama kita dengan sembarangan? Tentunya hal itu tidak menyenangkan. Hal ini juga berlaku bagi orang Jepang, kalau kita salah membaca nama huruf kanji mereka. Jadi usahakanlah supaya kita tidak salah membaca nama kanji Orang Jepang.

Sebenarnya kita tidak perlu berkecil hati kalau kita tidak bisa membaca kanji nama seseorang, karena di Jepang sendiri tidak semua orang bisa langung tahu nama seseorang dari huruf kanji saja. Contoh, ada seseorang yang pernah menemukan nama-nama orang Jepang dalam sebuah majalah jepang, kebetulan waktu itu ada orang jepang disitu dan dia bertanya. Beberapa nama memang langsung bisa diketahui, tapi ada beberapa nama yang membuat dia mengernyitkan kening dan berkata padanya, "Nama ini bisa dibaca begini, dan bisa dibaca begini". Tentu saja dia bingung dengan jawaban tersebut, lalu dia sedikti meledek,"kamu benar-benar orang jepang kah?". Orang Jepang itu menjelaskan, bagi Orang Jepang sendiri ada beberapa nama yang mereka tidak ketahui hanya dari huruf kanjinya saja, dalam hal ini mereka harus bertanya langsung ke orangnya bagaimana cara membaca namanya dengan benar.

Saat ini, seperti halnya dengan kita, kebanyakan orang-orang Jepang mulai menyukai penggunaan menggunakan simbol-simbol atau frase-frase bahasa Inggris pada setiap T-shirt atau desain perhiasan, dan sebaliknya kita pun mulai menyukai penggunaan karakter Kanji Jepang yang unik untuk desain-desain T-Shirt dan lain sebagainya. Penggunaan paling populer dan paling disukai dari simbol atau karakter bahasa Jepang adalah untuk desain seni tatoo. 

Pada dasarnya, penulisan nama orang selain dari orang Jepang asli, hanya bisa ditulis dalam huruf katakana saja, dimana huruf katakana memang dikhususkan untuk menuliskan hal-hal asing diluar dari bahasa Jepang. Namun, dengan semakin banyaknya orang asing yang tertarik akan keunikan dari simbol-simbol Kanji Jepang, maka diupayakanlah sistem penulisan nama orang asing dengan menggunakan huruf-huruf Kanji Jepang.

Mengapa hanya menggunakan huruf Kanji saja? Sebagaimana yang telah kita ketahui, bahasa Jepang menggunakan 3 script / simbol yang berbeda, yaitu  Kanji, Hiragana dan Katakana, namun simbol Jepang yang paling populer untuk desain tatoo saat ini adalah Kanji.

Proses penulisan nama asing dengan huruf atau simbol Kanji Jepang dilakukan dengan banyak cara. Untuk nama yang memang mengandung arti umumnya dimulai dengan proses menerjemahkan nama tersebut ke bahasa Jepang dan kemudian melalui metode pendekatan arti atau makna dari nama akan dipilih simbol kanji yang sesuai. Sedangkan untuk penulisan nama asing yang tidak mengandung arti adalah dengan pemilihan simbol-simbol Kanji yang pengucapannya akan disesuaikan dengan nama yang akan diterjemahkan dan mengupayakan terciptanya makna atau arti yang bagus dari nama tersebut.

Sebagai contoh, kita akan menulis nama AMANDA dalam simbol-simbol Kanji Jepang. Secara umum nama AMANDA sendiri bisa berarti "CINTA". Dari pendekatan makna atau arti dari nama AMANDA tersebut, akan dapat dihasilkan simbol Kanji Jepang "Ai" yang juga berarti "CINTA" seperti yang terlihat pada gambar dibawah ini.

Simbol atau huruf Kanji Jepang memiliki 2 cara membaca yang bebeda dan juga memiliki suara yang berbeda. Cara baca tersebut disebutkan dengan Kunyomi dan Onyomi. Onyomi ini telah dikembangkan dari pengucapan Cina asli tapi selama berabad-abad telah disesuaikan menjadi bagian dari bahasa Jepang. Sedangkan kunyomi adalah kata dalam bahasa Jepang asli.
Contoh lainnya adalah pada penulisan untuk nama EMMA dimana nama tersebut sebenarnya tidak mengandung arti.. Dalam bahasa Jepang nama EMMA akan diucapkan menjadi "E" dan "MA", sehingga untuk penulisan nama EMMA akan menggunakan 2 simbol Kanji sebagai berikut sehingga akan tercipta makna atau arti yang bagus untuknya yaitu "Kebenaran Abadi".

cara baca kanji emma
Jadi untuk menulis nama asing di luar nama orang Jepang asli umumnya akan menggunakan kedua cara baca tersebut yaitu Kunyomi dan Onyomi. Perbedaan dari kedua cara penulisan diatas adalah pada cara membacanya. Pada cara pertama, nama AMANDA akan dibaca menjadi "Ai", sedangkan pada cara kedua nama "EMMA" akan tetap dibaca menjadi "EMA"


 Contoh Lain, kanji 新田 bisa dibaca Niita bisa juga Shinta. Cara baca yang manapun juga benar, karena orang yang bernama Shinta maupun Niita menggunakan kanji ini sebagai kanji namanya. 

Ternyata hal ini disebabkan oleh perbedaan cara baca kanji yang disebut On-yomi dan Kun-yomi. On-yomi adalah cara membaca huruf kanji dengan ucapan China, sedangkan Kun-yomi adalah cara membaca huruf kanji dengan ucapan Jepang. Karena adanya kedua cara baca tersebut, maka satu hufuf kanji bisa mempunyai bermacam-macam cara baca. Karena hal ini juga maka orang Jepang senang mempermainkan kata dan bahasa sebagai gurauan.
Untuk memudahkan hal tersebut, biasanya di samping kanji nama seseorang diikuti oleh huruf Hiragana  cara membaca nama tersebut. Tapi tidak jarang bantuan seperti itu malah tidak ada!
Berikut adalah tips untuk membantu masalah tersebut
1. beli kamus kanji dan cocokkan huruf kanji nama seseorang yang ingin diketahui lalu cari cara bacanya.
2. pelajari huruf-huruf yang sering digunakan untuk nama seseorang, dan ingat-ingatlah nama itu dalam huruf latin.
3. copy paste huruf kanji nama orang yang ingin kamu ketahui cara bacanya ke website google atau yahoo.japan. biasanya selalu ada cara membacanya baik dalam bentuk hiragana atau latinnya. tapi tidak semua nama orang jepang ada disitu, kecuali nama-nama orang terkenal.
4. cara yang Ampuh  dan jitu yaitu tanya sendiri ke empunya nama. dijamin tidak bakalan salah!!!








Read more »

Profil Depapepe

Konbanwa,,
ogenki desu ka.. ??

cuaca nya lagi ga bagus yah.. kadang hujan, kadang cerah.. yaah terkadang cuaca juga mempengaruhi mood kita looh, contohnya saya yang akhir akhir ini suka bingung sendiri sama perubahan cuaca yang ekstrim kayak sekarang.. hahaa
ada banyak cara untuk mengembalikan lagi mood kita, kalo saya sih ngedengerin lagu atau tidur.. kalau kalian gimana..?? haha.. 
ehh ngomong ngomong tentang lagu nih, saya juga lagi seneng" nya sama depapepe.. kalian tau kan mereka siapa? selamat bagi yang udah tau, dan yang belum tau, udah saya sediain profil singkatnya disini..
okey... selamat membaca ^^

Depapepe
DEPAPEPE (デパペペ) adalah grup musik berasal dari Jepang yang kedua personilnya memainkan gitar akustik. Nama DEPAPEPE sendiri berasal dari gabungan kedua nama pendek dari kedua personilnya. Yakni dengan menggabungkan kata overbite (artinya tonggos dalam bahasa Indonesia) dalam bahasa Jepang adalah Deppa, dan nama dari band Takuoka sebelumnya yaitu Derupepe. Pada bulan November 2002, Takuya 'Depa' Miura dan Yoshinari 'Pepe' Takuoka membentuk DEPAPEPE  dan mereka sempat mengeluarkan 3 album indie sebelum akhirnya mereka bergabung dengan label Sony Music. Mereka berhasil membuat debut major pada tahun 2005 dengan album mereka Let's Go! yang menempati urutan di 10 urutan teratas pada Oricon’s Instrumental Artist Debut Chart. Pada kenyataannya, mereka berdua tidak bersaudara, berbeda sekali dengan pendapat sebagian besar fans mereka. Dengan lagu yang mudah diingat, mahir memetik ritme dan penuh gaya semangat, lagu-lagu mereka kelihatannya populer di semua jenis kalangan. Dengan permainan yang cepat, bermain secara mulus, melodi solo, iringan yang energik dan cemerlang tanpa vokal, lagu malah terasa sudah lengkap. 
Depapepe mempunyai tingkat nada teknik gitar yang sangat lengkap dan kadang-kadang mereka memakai alat musik yang sangat mendasar seperti harmonika, dan lainnya yang dikomposisikan secara pas untuk menambah warna lagu. 
Lagu mereka secara teknis sulit tetapi kedua orang tersebut dapat memainkannya dengan sangat baik.
Untuk mencegah agar musik karya mereka tidak tenggelam karena perkembangan musik instrumental yang cepat, Tokuoka mencurahkan segala bakat dan kemampuannya sebagai pencipta dan pemain melodi dari lagu lagu depapepe, sedangkan Miura membubuhkan emosinya yang peka namun berani dan menggugah perasaan pendengarnya dari alunan suara gitarnya  

PROFIL MIURA TAKUYA


  • Tanggal Lahir : Kobe,5 April 1983
  • Tempat Lahir : Kobe-shi, Hyogo-ken
  • Posisi : Pemain Rythm
  • golongan darah : O
  • Nama Panggilan : DEPA
  • Hobbies : Menikmati Pemandangan Alam
  • Bacaan: Onepiece and Beck
  • Hal yang Tidak mau dilakukan : Bungee Jump
  • Semboyan kesukaan : Life Goes On
  • Cita – cita : Menjadi orang baik
PROFIL TOKUOKA YOSHINARI


  • TTL : Kobe, 15 July 1977
  • Kampung Halaman : Suma-ku, Kobe-shi, Hyogo-ken
  • Posisi : Pemain Melodi
  • Nama Panggilan : PEPE
  • Hobi : memancing
  • buku bacaan: Acoustic Guitar magazines
  • Semboyan kesukaan : Stay gold!!
  • cita-cita: mencapai titik bahwa anda bisa memuji sendiri.





dari berbagai sumber.

                                                                                                      

Read more »

Rabu, 14 November 2012

Lagu Lagu Yang "mirip"


Akhir akhir ini, saya ngerasa kok musik di indonesia makin kesini makin tidak kreatif ya, bahkan ada beberapa *kalo ga mau dibilang banyak* yang lagu nya tuh "mirip" dengan lagu dari luar negeri. Sayang banget dong,
Meskipun saya juga mengakui, musik indonesia makin kesini makin beragam dan makin aneh aneh aja jenis nya, haha..
btw,, karena banyak yang "mirip" itu pulalah maka muncullah istilah yang namanya plagiat. ini definisi plagiat menurut wikipedia :
"Plagiarisme adalah penjiplakan atau pengambilan karangan, pendapat, dan sebagainya dari orang lain dan menjadikannya seolah karangan dan pendapat sendiri. Plagiat dapat dianggap sebagai tindak pidana karena mencuri hak cipta orang lain. Di dunia pendidikan, pelaku plagiarisme dapat mendapat hukuman berat seperti dikeluarkan dari sekolah/universitas. Pelaku plagiat disebut sebagai plagiator.
Yang digolongkan sebagai plagiarisme:
* Menggunakan tulisan orang lain secara mentah, tanpa memberikan tanda jelas (misalnya dengan menggunakan tanda kutip atau blok alinea yang berbeda) bahwa teks tersebut diambil persis dari tulisan lain.* Mengambil gagasan orang lain tanpa memberikan anotasi yang cukup tentang sumbernya,"
nah, kebetulan saya ada beberapa lagu nih yang kuat dugaan.. ngejiplak lagu dari jepang tersebut.. yuk kita liat apa lagu favorit kalian ada dalam list saya atau nggak ☺
tapi inget., ada batasan beberapa ketukan nada sampai lagu tersebut bisa dikatakan plagiat atau tidak.. nih daftarnya.. cekidoooootzz >.<

1. Super Girlies ( Malu Malu Mau) - Berryz Koubou (Rival)
Berryz Koubou
nah yang ini.. saya rasa cukup identik juga yah, dari lagu nya pun.. saya rasa nyaris mirip semua dari awaql sampai akhir, beda nya, super girlies cuman menambah efek suara seperti game game klasik gitu, nggak seperti berryz koubou yang musik nya terdengar lebih energik. Saya tau lagu ini "mirip" itu tadi waktu membaca status temen fb saya yang juga penggemar nya Berryz, akhirnya saya penasaran..dan yattaaa.. ternyata beneran "mirip" -,- . yang belum dengerin, coba deh dengerin xD.

2. Pinkan Mambo ( Kekasih Yang Tak Dianggap) - V6 (Change The World)
lagu ini pertama kali saya dengar waktu masih jaman jaman nya inuyasha di tayangin di salah satu televisi kita. Yuph.. Change The World dari v6 adalah lagu opening yang waktu itu membuat saya yang masih sd cukup terkesan dan sering saya nyanyiin, hehe. Namun, waktu saya ngedenger lagunya Pinkan Mambo yang berjudul.. yahh *males nulisnya* pas bagian reff nya saya ngerasa sangat familiar dan teringatlah lagu dari v6 tadi :D

3.Cherrybelle ( Brand New Day ) - Ken Hirai ( Pop Star)


yang ini.. udah lah kalian semua pasti tau kan, haha bahkan sempat ramai di media massa, namun aneh nya justru nama nya *cibi-red* malah makin melejit -,-
kalau lagu ini, menurut saya sih hampir sama kayak lagu yang nomer 1 tadi, secara keseluruhan lagu nya hampir "mirip" yang beda nya cuman dari reff sama musik nya aja, haha..


kayaknya cukup 3 ini dulu deh preview ga penting nya, nanti kalo ada yang lain saya updet lagi di kemudian hari..
kalo kalian tau lagu yang lain bisa langsung koment ^^

doumo arigatou gozaimasu ☺












Read more »

Profil Konosuke Matsushita



Konbanwa minna,, 
ogenki desu ka?? hehe.. ☺

saya lagi lagi dapet tugas dari guru nih, *yeeah lagi lagi tugas -,-* isi nya tuh tentang profil tokoh dunia dalam teknologi.. dan kebetulannya lagi saya dapat tokoh yang bernama Konosuke Matsushita,, what the.. -,- awalnya saya ngerasa asing banget sama nama ini.. tapi setelah saya telusuri di gugel, ternyata beliau adalah pendiri dari salah satu perusahaa elektronik terknal di jepang, namanya panasonic.. ya panasonic..
yaudah deh..
selamat membaca ^^ *kehabisan kata kata*



Konosuke Matsushita
Konosuke Matsushita lahir dalam keluarga sederhana di desa Wasa , Jepang, pada tanggal 27 Nopember 1894. Ketika ia tumbuh menjadi dewasa, Ia adalah seorang yang cenderung penutup dan agak sakit-sakitan, sehingga menjadikannya memiliki masa depan yang tidak jelas. Ia sepertinya ditakdirkan untuk hidup dengan penuh perjuangan. Anak bungsu dari delapan anak, Matsushita memiliki ayah yang suka pergi berjudi dan menghabiskan banyak uang. Pada usia sembilan tahun, ia bekerja di toko sepeda untuk membantu keluarga bertahan hidup.
Salah satu prinsip yang dipegang Matsushita sepanjang karirnya adalah kemauan untuk mengambil risiko. Dia melakukan itu, ketika dia keluar dari pekerjaannya di toko sepeda untuk menerima pekerjaan di Osaka Light, sebuah perusahaan utilitas listrik. Matsushita dengan cepat dipromosikan dan akhirnya menjadi seorang inspektur, pekerjaan terhormat di mana banyak pegawai yang bekerja dengan posisi tersebut hingga pensiun. Matsushita bahkan mungkin akan melakukan itu juga. Namun, selama bekerja di Osaka Light, dia berhasil membuat sebuah jenis baru dari soket lampu, yang lebih baik dari yang telah ada pada saat itu. Matsushita menunjukkan penemuan kepada bosnya, sehingga membuat bosnya terkesan.

Matsushita tidak punya uang dan tidak ada pengalaman bisnis yang nyata, tetapi dia memiliki daya kreatifitas dan keinginan yang kuat. Jadi, tahun 1917, dia memutuskan untuk memproduksi perangkat itu sendiri. Dengan bantuan istri dan tiga asisten, dengan penuh semangat Matsushita memulai usahanya. Dengan bekal pendidikan tingkat lima yang saat itu masih dibawah dari pendidikan sekolah tinggi, dan tidak memiliki pengalaman dalam pembuatan sebuah steker listrik. Tapi mereka memiliki kemauan yang besar. Dalam sebuah rumah rumah petak sempit dua kamar, mereka bekerja berjam-jam, tujuh hari dalam seminggu. Setelah beberapa bulan mereka menjadi sangat kurus karenya bekerja tanpa lelah, dengan usaha keras akhirnya mereka berhasil menyelesaikan beberapa contoh produk baru. Saat itulah perusahaan yang bernama Panasonik berdiri.

Pedagang umumnya menolak produk baru steker listrik tersebut. Mereka berusaha mengatakan bahwa itu adalah produk yang inovatif. Dia tetap bertahan dan pantang menyerah, dan secara bertahap orang mulai membeli steker, ketika mereka melihat bahwa lebih baik dalam kualitas dan hampir 50% lebih rendah dalam harga. Matsushita terus memperluas bisnisnya dengan mengambil kontrak untuk produk yang lain, seperti pelat isolator. Pada 1922, perusahaannya memperkenalkan produk baru setiap bulan. Dia juga mengembangkan strategi bisnis yang membuatnya menonjol dari pesaingnya. Dia belajar bahwa produk baru harus lebih baik 30% dan 30% lebih murah dari produk lain yang sama jenisnya.

lampu sepeda, barang sangat diperlukan di Jepang. Matsushita menyadari bahwa dengan membuat produk lampu yang efisien untuk jutaan sepeda di negaranya, akan bisa menjadi sebuah produk yang populer. Jadi, ia merancang satu. Meskipun tidak langsung sukses, produknya yang bernama "bullet-lamp" akhirnya menjadi standar untuk seluruh industri. baterai Matsushita's powered lampu menjadi begitu sukses sehingga banyak orang yang membelinya untuk digunakan di rumah-rumah mereka, untuk mengganti lampu minyak tanah tradisional. Matsushita Electric sedang dalam perjalanan untuk menjadi raksasa industri.

Tahun 1923 bullet-lamp diikuti oleh produk inovatif lainya yaitu pemanas ruangan elektrik, meja pemanas elektrik, dan tipe baru termostat. Produk pertama radio Matsushita, 3 model tabung vakum, diperkenalkan pada tahun 1931. Hal ini memenangkan hadiah pertama dalam Tokyo Broadcasting Station radio contest. Penemuan lainnya menyusul, termasuk motor listrik dan kipas listrik.

Masa-masa Berat

Tidak sepenuhnya perjalanan bisnis Matsushita berjalan dengan mulus. Meskipun lemari es, mesin cuci, AC, televisi berwarna, dan peralatan stereo yang akhirnya akan diproduksi, ada beberapa kendala yang menghadang. Dengan Depresi Besar pada tahun 1930-an, Matsushita melihat penjualan turun drastis. Tapi tidak seperti perusahaan lain, ia tidak
memberhentikan karyawan agar perusahaan tidak merugi, karena karyawan sudah dianggapnya seperti bagian dari keluarganya. Sebaliknya, Ia menggesar posisi karyawanya yang sebelumnya menjadi buruh pabrik untuk menempati posisi penjualan. Pada saat yang sama ia memotong jadwal produksi. Namun, gudang penuh dengan barang dagangan yang tidak terjual.

Matsushita tidak akan berubah pikiran ketika manajer bersikeras bahwa perusahaan harus memecat karyawan dan menutup fasilitas agar perusahaan bisa tetap berdiri. Dia memotong setengah jam kerja, tapi tetap membayar penuh upah karyawannya. Ia juga meminta pekerja untuk membantu menjual jaminan simpanan saham. Sebagai perusahaan lain banyak yang bangkrut, namun Matsushita Electric tetap bertahan.

Perang Dunia Dua

Ketika Perang Dunia Kedua membawa kehancuran untuk negaranya, itu adalah masa sulit untuk bagaimana Matsushita bersikap terhadap perang yang terjadi, tetapi perusahaan itu tidak memproduksi bahan-bahan untuk mesin perang Jepang. Ketika Jepang kalah dan Sekutu menguasai, Matsushita diperintahkan untuk menghentikan semua produksi. Sejak perusahaan memproduksi untuk membantu Jepang dalam upaya perang, Matsushita Electric diberi sanksi dengan pembatasan produksi perusahaanya. Matsushita berfikir tampaknya itu adalah akhir perusahaannya, seperti yang dialami banyak perusahaan Jepang lainnya, yang tidak pernah bisa bangkit setelah perang. Matsushita sendiri, hampir didepak dari pimpinan perusahaan yang ia buat sendiri. karyawannya mengajukan petisi kepada pemerintah militer untuk mengizinkan dia tetap memimpin.
Matsushita yakin Jenderal Douglas MacArthur dan gubernur militer lainnya bahwa perusahaannya seharusnya diizinkan untuk melanjutkan produksi. Dia berjanji bahwa Jepang akan sekali lagi menjadi kekuatan dunia, namun kali ini dengan cara damai. Dia percaya bahwa negaranya bisa memimpin dunia dalam elektronik. Gubernur militer, menyadari bahwa strategi tersebut akan membantu Jepang pulih dari kehancuran perang, perusahaan Matsushita diizinkan untuk membuka kembali. Matsushita dan tim manajemennya mulai membangun kembali. Matsushita Electric segera kembali produksi dan menghasilkan keuntungan. Semangat kerja antara karyawan sangat kuat.

Kebangkitan Perusahaan

Matsushita Electric terus berkembang, mengakuisisi perusahaan lainnya. Pada tahun 1952, ia menawarkan kepada konsumen televisi pertama hitam putih. Pada tahun 1959, Matsushita telah mendirikan tidak hanya Kyushu Matsushita Electric Company, Osaka Precision Machinery Company (kemudian berganti nama menjadi Matsushita Seiko), dan Matsushita Communication Industrial group (yang memproduksi tape recorder pertama), tetapi juga Matsushita Electric Corporation of America. Perusahaan yang membuat televisi berwarna pertama pada tahun 1960, karena produknya terus menyebar ke seluruh dunia sehingga brand terkenal yaitu "Nasional" dan "Panasonic."
Konosuke Matsushita meninggal pada usia 94 tahun, ia meninggal di Tokyo pada tanggal 27 April 1989, meninggalkan salah satu kerajaan manufaktur terbesar di Jepang.
Dalam beberapa tahun terakhir perusahaan telah terlibat dengan pengembangan standar high-density optical disc dimaksudkan untuk menggantikan DVD dan kartu memori SD.

Pada tanggal 19 Januari 2006 Panasonic mengumumkan bahwa, mulai pada bulan Februari, ia akan menghentikan produksi televisi analog (kemudian 30% dari total bisnis TV) untuk berkonsentrasi pada TV digital.

Pada November 3, 2008 Panasonic dan Sanyo sedang dalam pembicaraan, sehingga pada akhirnya Panasonic mengakuisisi Sanyo. merger ini selesai pada bulan September 2009, dan menghasilkan satu-perusahaan dengan pendapatan lebih dari ¥ 11.2 triliun (sekitar $ 110 miliar). Sebagai bagian dari perusahaan elektronik Jepang terbesar, merek Sanyo dan sebagian besar karyawan akan dipertahankan sebagai anak perusahaan.

thanks to : kolom-biografi.blogspot.com

Read more »

Minggu, 11 November 2012

Lagu Pilihan Minggu Malam.

Konbanwa minna..
hehehe kali ini saya ga pengen bahas yang macem macem deh..
minggu malem tuh saat yang tepat untuk istirahat untuk menyiapkan tenaga kita di hari senin pagi esok..
nah sebelum berangkat tidur, denger lagu dulu yuk ☺
saya ada beberapa list yang ada di mp3player saya yang mungkin cocok untuk kalian ^^


1. YUI - Goodnight
Lembut dan simpel, cocok banget untuk penganter tidur, lagu nya juga singkat, hehe membawa kita ke alam mimpi bersama suara merdu nya YUI

2.Aqua Timez - goodsleep
nah yang ini untuk para aqua fans, meskipun lirik nya penuh dengan nama nama makanan tapi keren deh untuk nemenin kita sbelum tidur ☺

3.Kana Nishino - Dear
hayooo.. yang kangen ama yayank nya nih, suara kana nishino yang khas dan lagu nya yang lembut bisa bikin kita mimpi ketemu yayank kita >.< *ga jamin loh* xDv

4.Ikimonogakari - Oyasumi
dari judulnya aja udah ketauan kan kalau lagu ini tema nya apa? hehe.. saya juga sering banget tidur karena dengar lagu yang satu ini * untuk ini sih emang saya yang hobi nya tidur* xD

5.mihimaru GT - kakegae no nai uta
lagu yang terakhir ini emang agak ngebeat sih cuman lebih lembut & slow, hehe.. seengaknya, lagu ini cukup membuat saya terhibur sebelum tidur. ☺

yaudah deh, cukup segini dulu, saya nya juga udah capek ngetik nya juga xD
hehehe..
gomen kalo kurang, kalo ada yang lain bisa ditambahin di koment atau di chatbox.. ☺

arigatou.. oyasuminasai minna.. mata ashita ^^

Read more »

Jumat, 09 November 2012

mihimaru GT-Kakegai No Nai Uta (lirik & english translated)

Konbanwa minna,,
Entah kenapa, saya malah jadi demen lagi pake banget sama doraemon akhir akhir ini, sampai sampai saya kudu nyari semua tentang doraemon mulu. Saat saya mulai coba nonton ulang movie doraemon 2007 (Doraemon: Nobita's New Great Adventure into the Underworld - The Seven Magic Users (映画ドラえもん のび太の新魔界大冒険 〜7人の魔法使い〜 Doraemon: Nobita no Shin Makai Daibōken ~Shichinin no Mahō Tsukai~).
ini movie nya pernah tayang di indonesia loh.. ngacung yang pernah nonton xD
hal yang menarik adalah di lagu ending movie ini, sangat lembut dan menyentuh banget. Akhirnya saya penasaran dan coba nanya om gugel siapa dan lagu nya judul nya apa.. yatta..!! ternyata yg nyanyi mihimaru GT dan judul lagu nya kakegai no nai uta. 
Kakegai no nai uta (かけがえのない詩) atau dalam bahasa indo nya tuh lagu yang tak tergantikan ( bener gak yah??), menurut saya adalah lagu yg cukup easy listening dengan musik yang lembut. saya rekomendasikan deh buat kalian yang seneng sama lagu lagu yang lembut tapi ga terlalu nge-beat. Dan buat pecinta doraemon, kalian kudu denger lagu ini.. :D
Sekilas tentang mihimaru GT nih.. mihimaru GT adalah grup asal Jepang yang bergenre musik J-Pop dan J-Urban. Mereka berada di bawah naungan label musik Universal Music Japan dan diurus oleh Tearbridge Productions, yang merupakan cabang dari Stardust Promotion dan Avex.
mihimaru GT
mihimaru GT beranggotakan 2 orang, hiroko (vokal/penulis lirik) dan mitsuyuki miyake (vokal/lirik/penggubah musik). Nama mihimaru GT sendiri diambil dari gabungan nama depan kedua personil, mi dari miyake dan hi dari hiroko, maru yang berarti kesempurnaan dan GT dari inisial nama permainan video favorit mitsuyuki, Gran Turismo.
Sampai tahun 2006, karier musik mihimaru GT hanya berada di tengah-tengah. Namun, semenjak mereka mengeluarkan singel yang berjudul Kibun Joujou yang menjadi lagu untuk iklan pewarna rambut “Palty”, tema iklan milik music.jp dan juga lagu penutup untuk variety show “Sukibara”, membuat nama mereka melejit. Sampai pada tanggal 5 Mei 2006 saat acara musik “Music Station” memilih mereka dalam bagian dari acara tersebut berjudul “Young Guns”.
dan tidak perlu berlama lama lagi.. ini lirik nya ^_^
もしも暗闇が君を包んでも
私が君の瞳になる
もしも哀しみで言葉なくしても
私が詩にして伝えるから
気がつけばいつも 無邪気な笑顔で
辛い時に そっと支えてくれたのは君で
moshimo kurayami ga kimi wo tsutsunde mo
watashi ga kimi no me ni naru
moshimo kanashimi de kotoba nakushite mo
watashi ga uta ni shite tsutaeru kara
ki ga tsukeba itsumo mujyakina egao de
tsurai toki ni sotto sasaete kureta no wa kimi de

そばにいて そばにいて そばにいて たった一人の君
代わりなんていないから
信じて 信じて 信じて たった一つの message
どんなに離れても 茝ける I’ll be there for you
soba ni ite, soba ni ite, soba ni ite, tatta hitori no kimi
kawari nante inai kara
shinjite, shinjite, shinjite, tatta hitotsu no message
donna ni hanarete mo todokeru, I’ll be there for you
落書きだらけの オンボロの壁
そこに詰め5まれた 纉わぬ夢
の設計図 また擦れてく 今も僕の支えの イノセンス
rakugaki darake no ONBORO no kabe
soko ni tsume gomareta matowanu yume
no sekkeizu, mata sureteku ima mo boku no sasae no INOSENSU
時の流れは急ぐばかりで
一人ぼっち空回り
早く大人になりたいなんて
捨て台詞のように言ってたね
一緒に描いた 凾探しの地図
ケンカをして くしゃくしゃのまんま引き出しの奥
toki no nagare wa isogu bakari de
hitoribocchi karamawari
hayaku otona ni naritai nante
sute zerifu no youni itteta ne
issho ni egaita takarasagashi no chizu
KENKA wo shite, kushakusha no manma hiki dashi no oku
泣かないで 泣かないで 泣かないで 何度立ち止まっても
その夢はこぼさないで
つまずいて つまずいて つまずいて 道を見失っても
まっすぐほら歩いてゆけばいい
nakanaide, nakanaide, nakanaide, nando tachidomatte mo
sono yume wa kobosanai de
tsumazuite, tsumazuite, tsumazuite, michi wo miushinatte mo
massugu hora aruite yukeba ii
慣れ親しんだ町並みの中を
走り抜け逢いに行く君の顔
お互いの違い感じながらも
奇跡をくれた「パフェークトワールド」
君が見せた涙 あのもどかしさ
強くなる決意与えてくれた
いくつもの季節を越えて
大声で叫び続ける 君のネーム
dare shitashinda machinami no naka wo
hashiri nuke ai ni iku kimi no kao
otagai no chigai kanji nagara mo
kiseki wo kureta “PAFEEKUTO WAARUDO”
kimi ga miseta namida, ano modokashisa
tsuyoku naru ketsui ataete kureta
ikutsu mono kisetsu wo koete
oogoe de sakebi tsudzukeru kimi no NEEMU
月明かりの無い夜も 君がいてくれるなら もう何も怖くない
君と歩んできた道 かけがえのない誇り
tsuki akari no mai yoru mo kimi ga ite kureru nara, mou nani mo kowakunai
kimi to ayunde kita michi, kakegae no nai hokori
そばにいて そばにいて そばにいて たった一人の君
代わりなんていないから
信じて 信じて 信じて たった一つの message
どんなに離れても 茝ける I’ll be there for you
soba ni ite, soba ni ite, soba ni ite, tatta hitori no kimi
kawari nante inai kara
shinjite, shinjite, shinjite, tatta hitotsu no message
donna ni hanarete mo todokeru, I’ll be there for you
泣かないで 泣かないで 泣かないで 何度立ち止まっても
その夢はこぼさないで
つまずいて つまずいて つまずいて 道を見失っても
まっすぐほら歩いてゆけばいい
nakanaide, nakanaide, nakanaide, nando tachidomatte mo
sono yume wa kobosanai de
tsumazuite, tsumazuite, tsumazuite, michi wo miushinatte mo
massugu hora aruite yukeba ii
もしも哀しみで言葉なくしても
私が詩にして伝えるから
moshimo kanashimi de kotoba nakushite mo
watashi ga uta ni shite tsutaeru kara
english translated:
If you are surrounded by darkness
I will become your eyes
If you are so sad that you cannot say
I will sing this song and let it convey
If you realize it, never forget that innocent smile
In difficult times, just being with you is enough
Be by my side, be by my side, be by my side
The one and only you
Because you are irreplaceable
Believe it, believe it, believe it
The message from you
No matter how far apart, it will reach me, I’ll be there for you
(RAP)
The old walls covered with graffiti
They holds the blueprints of unfulfilled dreams
Those leftover pieces are now the support of my innocence
Time goes by so quickly
All by myself and nothing has changed
I just want to be an adult soon
We parted after just a childish quarrel
The treasure map we drew together
Where is it now inside the messy drawer
Don’t cry, don’t cry, don’t cry
No matter how many setbacks are there
Don’t lose your dream
You might stumble, stumble, stumble
Even if you lose sight of your way
Just walk on bravely and everything will be fine
(RAP)
Through the familiar streets
I am running, searching for your face
Although we can sense each other’s difference
Miracles still happen in this perfect world
Seeing your tears was an uneasiness
That made me decide to become stronger
For the countless years after
I will keep calling out your name
Even if there’s no more moonlight in the night, as long as you are here with me
There’s nothing to fear
The road I have walked on with you is my irreplaceable proud
Be by my side, be by my side, be by my side
The one and only you
Because you are irreplaceable
Believe it, believe it, believe it
The message from you
No matter how far apart, it will reach me, I’ll be there for you
Don’t cry, don’t cry, don’t cry
No matter how many setbacks are there
Don’t lose your dream
You might stumble, stumble, stumble
Even if you lose sight of your way
Just walk on bravely and everything will be fine
Even if you are so sad that you cannot say
I will sing this song and let it convey
thanks to :http://l321.wordpress.com/2007/04/25/kakegae-no-nai-uta/


Read more »

Kamis, 08 November 2012

Monster Mengerikan Di Jepang

 Konnichiwa,, ^_^
pada lagi apa nih??
Jepang adalah sebuah tempat yang nampaknya selalu dihantui oleh roh penuh dendam, setan dan berbagai macam hantu dengan level kengerian yang berbeda dengan yang kita ketahui di Barat. Kali ini, saya akan coba membahas beberapa  youkai(monster supranatural) yang terdapat dalam cerita rakyat Jepang.
Youkai

Nure Onna – Lebih dikenal dengan nama Wanita Ular atau Wanita Basah. Nure Onna adalah monster supranatural berkepala seorang wanita, bertubuh ular dan memiliki dorongan tak terpuaskan untuk memakan daging manusia. Jika Anda melihat seorang wanita mencuci rambutnya di pantai sambil memegang bayi, kemungkinan ia adalah setan ular yang berhasrat untuk menguras darah dan memakan daging tubuh Anda. Dan mengingat bahwa ia memiliki tubuh sepanjang 300 meter, sebaiknya kita cepat-cepat kabur darinya.
Nure Onna

Kasha – Kasha adalah setan berbentuk manusia kucing, dengan kepala harimau dan ekor berapi, dan datang dengan mengendarai kereta melakukan perjalanan di dunia dengan maksud mencuri roh-roh orang yang baru saja meninggal untuk dilemparkan ke neraka.

Kasha

Futakuchi Onna – Seorang istri yang diabaikan oleh suaminya menyimpan rasa dendam yang berkepanjangan hingga lama kelamaan tumbuh sebuah mulut setan di belakang kepalanya yang selalu mengucapkan kata-kata yang kasar dan kejam karena suaminya tidak pernah mau membelikannya makanan. Mulut di belakang kepalanya itu selalu lapar dan ingin terus menerus memakan semua makanan yang ada di hadapannya, dan mulut itu mendapat bantuan dari rambut panjang wanita itu yang berfungsi sebagai tentakel yang mengambil makanan dan menyuapinya.
Futakuchi Onna
Ao-bozu – Saat kebanyakan biarawan itu adalah teladan dari kesalehan dan kepatutan, cerita rakyat Jepang juga memperingatkan kita akan adanya Ao-bozu, monster berkulit hijau bermata satu yang menculik anak-anak yang baru pulang dari bekerja di ladang.
Ao-Bozu

Oiwa – Salah satu monster supranatural yang paling terkenal di Jepang, kisah mengerikan Oiwa ini telah diadaptasi untuk film lebih dari 30 kali. Rusak oleh krim wajah beracun dari saingan cinta yang cemburu, wajah cantik Oiwa kini meninggalkan bekas luka yang mengerikan, yang membuat suaminya, Iemonmembuat sebuah plot supaya istrinya bisa ternoda dengan tujuan supaya ia dapat menceraikan istrinya itu. Rencana tersebut tidak berjalan dengan semestinya, menyebabkan Oiwa secara tidak sengaja terbunuh dan berubah menjadi sebuah roh penuh dendam dengan wajah rusak yang menuntut balas dendam secara brutal kepada suaminya dan orang-orang yang berkomplot untuk menjatuhkannya. Seperti kata Euripedes, “Amarah neraka tidak sebanding dengan amarah seorang wanita yang direndahkan.”
Oiwa
 
thanks to : http://www.japanesestation.com/monster-monster-paling-mengerikan-di-jepang/

Read more »